Tašine pancerote su jedan od onih recepata koje uvek imam u fioci kad mi je potrebno pecivo za male i velike, za probirljive i svaštojede, za nas ili za goste, tj. za sve prilike. Pancerote su mini verzije kalcona (preklopljenih pica) koje se prže u dubokom ulju.
Nije standardno, ali se meni dopala primena male plastične modlice za školjkice koju možete videti na slici dole. Olakšava posao i sve izađu pod konac iste.
Mislim da je Taša malo promenila prvobitan recept na blogu, a ja koliko se sećam nisam ništa menjala iz njene originalne verzije pa je kao takvu i prenosim jer sam prezadovoljna receptom (ako se pitate što se recepti ne podudaraju).
20g svežeg kvasca u 60ml tople vode
pola kašičice šećera i pola kašičice brašna
oko 700g oštrog brašna
200ml mlakog jogurta
100ml mlakog mleka
1 jaje
2 kašike ulja
1 ravna kašičica soli
FIL
200g kačkavalj, sitno rendanog
200g kockica Praške šunke
suvi origano, bosiljak..
nekoliko kašika kečapa ili paradajz sosa
duboko ulje za prženje
Grubo izdrobljen kvasac sa pola kašičice šećera i brašna staviti u 60ml tople vode i ostavite na toplom mestu da naraste.
U većoj šerpi sipajte oko 200g brašna, so, jogurt, mleko, jaje i ulje, pa dodajte nadošli kvasac, pomešajte i polako dosipajte preostalo brašno i mesite, onoliko brašna koliko je potrebno da se dobije lepo i elastično testo koje se ne lepi za ruke. testo se izuzetno lepo radi. Ostavite testo da nadođe 60 minuta. Za to vreme pripremite fil. Pomešajte kačkavalj i šunku i spremite malu posudicu sa nekoliko kašika kečapa u koji možete umešati bosiljak i origano.
Premesite testo i rastanjite ga oklagijom na brašnom posutoj podlozi na par milimetara debljine. Modlicom ili čašom vadite krugove. Kao štoo je Mirjana ostavila u komentaru sjajnu preporuku možete ih vaditi i modlom u kojoj ih pravite samo otvorite modlu i isecite ih suprotnom stranom. Reslove premesite i ponovite postupak sve dok ne utrošite celokupnu količinu testa.
Premesite testo i rastanjite ga oklagijom na brašnom posutoj podlozi na par milimetara debljine. Modlicom ili čašom vadite krugove. Kao štoo je Mirjana ostavila u komentaru sjajnu preporuku možete ih vaditi i modlom u kojoj ih pravite samo otvorite modlu i isecite ih suprotnom stranom. Reslove premesite i ponovite postupak sve dok ne utrošite celokupnu količinu testa.
Disk od testa stavite u modlicu. Udubljenje modlice prstom premažite kečapom. Stavite malo fila, zatvorite modlu, dobroo pritisnite i uklonite višak testa. pažljivo otvorite modlicu vodeći računa da ne uštinete trbuščić. Vodite računa da vam deoo na kome sedi fil nije pretanak da ne pukne prilikom istezanja testa dok zatvarate pancerotu. Ređajte pancerotice na pleh ili neki poslužavnik koji ste posuli brašnom.
Pržite u nekoliko tura u dubokom ulju na jakoj vatri dok ne porumene. Složite ih na žicu od rerne koju ste stavili na pleh od rerne da se ocedi višak masnoće.
Dok su još mlake možete ih staviti u kesu i zamrznuti tako pržene. Kad se odlede u mikrotalasnoj ili na sobnoj temperaturi budu kao da ste ih tog momenta spremili.
Dok su još mlake možete ih staviti u kesu i zamrznuti tako pržene. Kad se odlede u mikrotalasnoj ili na sobnoj temperaturi budu kao da ste ih tog momenta spremili.
PANZEROTTI
DOUGH
20g fresh yeast and 60ml of warm water
half a teaspoon of sugar and half a teaspoon of flour
around 700g of strong flour
200ml Serbian yogurt, room temperataure (can be replaced with milk)
100ml milk, room temperature
1 egg
2 teaspoons of oil
1 even teaspoon of salt
FILLING
200g cheese, finely grated
200g ham, cubes
dry oregano and basil
couple of tablespoons of ketchup or tomato sauce
Roughly crumble the yeast and place it with half a teaspoon of sugar and flour in 60ml of warm water. Set aside and let bubble up for 20 or so minutes. Place around 200g of flour in a large pot. Add in the bubbbled up yeast, salt, yogurt, milk, egg and oil and mix with a fork. Slowly add the rest of the flour and knead until you get a nice elastic dough that does not stick to your fingers. Let the ball of dough rest for an hour. Roll it out with a rolling pin to a couple of millimeters thickness. Cut out circles app. 8-9cm in diameter. If you have a mold like in the picture for making pastry shells use it. Place the disc of dough in it. Lightly go over the middle part with ketchup or tomato sauce. Sprinkle with oregano and dry basil or just add it to the ketchup ahead. Place a small amount, app. a tespoon of grated cheese and ham. Close the mold and press firmly. Remove the excess dough. If you do not have the mold just place the filling in the center, close it and press with a fork so the edges close or however you like. Place the panzerotti on a floured surface. Heat the oil for deep frying. Fry in hot sizzling oil in batches. Place the fried panzerotti on an oven rack that you have placed over the oven pan so the exces oil can drip in it. Serve hot.
Danas je izašao junski MEZZE besplatni online gastronomski magazina u kome možete pronaći naše omiljene kombinacije pice, naučiti kako se peče savršena pica iz furune, napraviti domaću pastu na 3 načina, podsetiti se da su i naše bake pravile torte sa domaćim puterom, počastiti se slatkim piticama i poslasticama od kafe, pročitati divan tekst i recepte o žalfiji i na kraju prošetati Hong Kongom.
June issue of online foodie magazine MEZZE is out. True, it is in Serbian, but take a look at the fantastic pictures in the magazine and if want any of them translated to English, just leave me a comment below.
June issue of online foodie magazine MEZZE is out. True, it is in Serbian, but take a look at the fantastic pictures in the magazine and if want any of them translated to English, just leave me a comment below.