уторак, 10. јун 2014.

ITALIJANSKA VENČANA ČORBA - MINESTRA MARITATA - ITALIAN WEDDING SOUP

Minestra maritata je klasična napuljski čorba za koju kažu da vodi poreklo još iz Starog Rima, a reč maritata (venčana) se odnosi na skladan spoj (brak) njenih sastojaka: zeleniša, pileće supe kao osnove, mesnih ćuftica i sitne paste. Italijani su ovu čorbu doneli sa sobom u Ameriku i tako se u nezgrapnom prevodu ime čorbe uzvitoperilo u Italian wedding soup (italijanska čorba za venčanja) iako nema nikakve veze sa samim činom venčanja, niti se na njima služi.




Ova supa dozvoljava razne varijacije po pitanju sastojaka. Ćuftice mogu biti od pilećeg, junećeg, svinjskog ili mešanog mlevenog mesa. Upotreba zeleniša varira shodno sezoni od zelja, koje je po meni najlepši izbor, preko spanaća, kelja, blitve... 

Međutim, ipak postoji nekoliko smernica kojih se treba držati i koje čine da ova supa bude nešto sasvim izuzetno i da se zaista oseti božanstveni sklad sastojaka.

1. Mesne ćuftice moraju imati dodatak parmezana i to najbolje ako možete da izbegnete parmezan u kesici koji je mešavina tvrdih sireva. Ne morate kupovati one komade od 200g koji su skuplji, ali potražite kesice pravog Parmegiano Reggiano. 

2. Baza supe mora biti pileća, od prave koke ili sa pilećom kockom za supu.

3. Testenina mora biti sitna, bilo da se radi o zvezdicama, tarani, orzo pasti (pasta oblika zrna pirinča)... Ako ne možete ništa od toga da nađete onda izlomite na sitno tanke rezance za supu. 

Ako ste za nešto klasično, a ipak novo, onda je ova supa za vas. 




ITALIJANSKA VENČANA ČORBA - MINESTRA MARITATA
recept objavljen u magazinu MEZZE, februar 2014., str.43-44

ĆUFTICE (40 komada)
200g mlevenog junećeg mesa
200g mlevenog svinjskog mesa
40g Parmigiano Reggiano, sitno rendanog
50g prezle
1 veći čen belog luka, sitno rendan
svež peršunov list, sitno seckan
1 kašičica suvog bosiljka
1 ravna kašičica soli

SUPA
maslinovo ulje
3 šargarepe, kockice
1 veći crni luk, sitno seckan
2 štapa celera, seckana
2 veze zelja
3 litre pileće supe (može i voda sa 2 velike pileće kocke za supu)
oko 100g sitne paste (zvezvice, tarana,  orzo)
soli i vegete po ukusu


Ručno ili u blenderu zamesite sve sastojke za ćuftice i mokrim ili nauljenim dlanovima oblikujte male okruglice prečnika oko 3 cm (oko 40 ćuftica). Poređajte ih u pleh od rerne obložen papirom za pečenje i pecite na 200 stepeni oko 15 minuta. Izvadite ćuftice, a masnoću koju su pustile prespite u šerpu gde kuvate supu.

U velikoj šerpi gde ste sipali masnoću od ćuftica sipajte još malo maslinovog ulja. Na zagrejanoj masnoći kratko propržite crni luk. Ubacite kockice šargarepe i iseckani štap celera i pržite dok povrće ne omekša. Možete sipati i malo vode da povrće ne zagori. Za to vreme odstranite središnji drvenasti deo zelja i isecite listove na froncle. Umesto zelja možete koristiti mladi spanać, blitvu ili kelj. Kada je šargarepa na pola gotova ubacite zelje u šerpu i kuvajte dok ne uvene. Sipajte pileću supu ili vodu sa kockama za supu i pustite da baci ključ. Ubacite sitnu pastu i ćuftice i kuvajte dok pasta ne bude gotova. Dodajte soli, vegete i bibera po ukusu.




ITALIAN WEDDING SOUP - MINESTRA MARITATA

MEATBALLS
200g ground beef
200g ground pork
40g Parmigiano Reggiano, grated
50g dry bread crumbs
1 garlic clove, finely grated
fresh parsley leaves, finely cut
1 teaspoon of dry basil
1 even teaspoon of salt

SOUP
olive oil, around 3 tablespoons
3 carrots, peeled and diced
1 large onion, finely cut
2 celery sticks, cut
around 15 leaves of sorrel or other type greens 
3 liters of chicken stock 
100g of orzo or other small type of pasta
salt to taste



Combine all of the ingredients for the meatballs. With oiled or wet hands form 40 meatballs that are app. 3cm in diameter. Place the meatballs on the paper lined oven tray and bake in the preheated oven 200 degrees Celsius for around 15 minutes. Take the meatballs out but reserve the drippings in the tray and pour them into a large soup pot where you will cook the soup. Pour in olive oil and add in the onion. Fry until it softens up a bit. Add in the carrots and celery and fry until the veggies soften up a bit stirring occasionally pouring in water if needed. In the meanwhile cut the sorrel or other type of green leafy vegetables like kale or spinach into strips. If the stalks is very firm remove them from the leaf and cut them up finely. Drop the sorrel into the veggies and stir for 1 minute. Pour in the stock or water with chicken cubes and bring to a boil. Drop in the pasta and cook until it is done. Salt and pepper to taste. 


8 коментара:

  1. pa gdje si mi ti .... baš sam se obradovala kad sam vidjela tvoj post. rekla bi moja baka "uvjek mi je rado te vidjeti :-))))"
    ova supica je baš ukusna po sastavu i neobičnog imena.... ali baš su se ćuftice fino uklopile.

    ОдговориИзбриши
    Одговори
    1. Hvala na lepim rečima Danka. Ispala sam malo iz štosa sa blogom, ali pratim ja vas sve i čitam. Supica je zaista mnoooogo lepa i u top 5 omiljenih kod mene.

      Избриши
  2. Prava supica puuuna divnih ukusa, a tek ove male cuftice... pravo uzivanje je praviti i probati.:)) p.s. fale nam tvoji lepi recepti, nemoj nam se izgubiti na toliko dugo... kisss

    ОдговориИзбриши
    Одговори
    1. Draga moja Lana, ne mogu da obećam, ali ću se truditi da ne pravim ovolike pauze. Da znaš da je ćuftice teško zadržati u tanjiru posle pečenja u rerni pošto imaju tendenciju da nestanu bez traga i glasa iz kuhinje pre nego što upadnu u čorbicu. Mogu se njupkati i bez čorbe, divne su.

      Избриши
  3. Već sam se zabrinula gde si, ali - dobro je, vratila si se, i to u velikom stilu, sa divnom čorbom. Prija kašikom čak i u ove vrele dane.

    ОдговориИзбриши
  4. Negde na blogu sam videla takmičenje za ovu supu i stvarno je bilo mnogo varijacija.Ova tvoja mi se posebno svidjaa.I kad ti se odsustvuje bolje odsustvuj nego na silu biti prisutan.Govorim iz iskustva.A mi smo tu..sakupimo se lako.Pozić

    ОдговориИзбриши
  5. Čorbica lepo izgleda, al sam udata pa mi ne vrši pos'o... ;)
    Nego sam svratila da ti mahnem! :*

    ОдговориИзбриши