Šakšuka (shakshuka) je jednostavno i rustično jelo koje potiče iz Tunisa, a sprema se širom severne Afrike i Srednjeg Istoka. Neodoljivo podseća na naš bećarac, tj. bećarac u koji su se uselili začini i u koji se pred kraj razbiju jaja koja se ne umešaju, već se ostave da se u toploti jela poširaju, onako cela. Recepata ima koliko i kuća, a varijacije se tiču gustine sosa i začina (kumin, kurkuma, lovorov list, cimet, majčina dušica, harissa, kajenska paprika...).
Šakšuka se najčešće servira za doručak (jelo šampiona) uz pita hleb ili neki tanki hleb kojim se zahvata i umače ovo jelo. Ja je spremam za ručak.
Nemojte se plašiti začina u receptu, a ako vam i ova mala količina ne odgovara, onda ih izostavite, ali probajte da ukrčate i poširate cela jaja u jelu.
PS Zbog potreba slikanja odlila sam malo sosa iz jela, tako da je jelo još sosastije nego na prve dve slike. Pogledajte poslednju sliku pripreme. Pogledajte ovaj video pripreme ili ovaj.
Nemojte se plašiti začina u receptu, a ako vam i ova mala količina ne odgovara, onda ih izostavite, ali probajte da ukrčate i poširate cela jaja u jelu.
PS Zbog potreba slikanja odlila sam malo sosa iz jela, tako da je jelo još sosastije nego na prve dve slike. Pogledajte poslednju sliku pripreme. Pogledajte ovaj video pripreme ili ovaj.
ŠAKŠUKA
recept objavljen u magazinu MEZZE, septembar 2013., str. 85-86
100ml ulja
1 veći crni luk, rebarca
1/2 kašičica mlevenog kumina
1 kašičica kurkume
1 kašičica kajenske paprike u prahu ili ljute aleve paprike
2 čena belog luka, sitno seckana
4 mesnatih paprika, kombinacija crvenih i žutih, trake širine 1cm ili kockice
1kg paradajza, kockice 1x1cm (skinite kožicu ako vam smeta)
1-2 kašičice šećera
oko 2 kašičice soli i bibera po ukusu
4-6 jaja
svež peršunov listi ili korijander, seckan
U dubljem tiganju zagrejte ulje i propržite crni luka da omekša. Na kraju dodajte i beli luk. Razgrnite luk i u ulje spustite začine (kumin, kurkumu, ljutu alevu papriku) i propržite ih kratko da začini poprime na intenzitetu mirisa i ukusa.
Ubacite papriku i pržite je uz stalno mešanje dok ne omekša. Dodajte kockice paradajza i šećer. Posolite i pobiberite po ukusu. Krčkajte na umerenoj vatri dok ne dobijete sos nalik onom za pastu. Probajte i korigujte začine.
Napravite udubljenja poleđinom kašike na površini šakšuke i u svako razbite po jedno celo jaje. Poklopite i krčkajte na tihoj vatri dok jaja ne budu gotova onako kako volite. Pospite peršunom i servirajte uz pita hleb ili somun.
Ako volite da servirate individualne porcije, kao što je na slici, pre stavljanja jaja prebacite jelo u male tiganje pa u svaki razbite po jedno do dva jaja, poklopite i krčkajte.
Ako niste ranije probali kurkumu koja daje prelepu žutu boju i kumin koji ima limunkasti ukus, da ne bi rizikovali sa količinom začina, slobodno ih umešajte u jelo pre dodavanja jaja u količini po ukusu. Ako pak volite kumin, jelo možete započeti tako što u tiganjuu bez ulja propržite oko pola kašičice kumina u zrnu dok ne krenu da skaču, pa tek onda dodajte ulje, a kasnije i kumin u prahu.
NAPOMENA
Mleveni kumin možete kupiti u radnjama Maxi prodavnice po ceni od oko 70 dinara i na kutijici piše KIM (pogrešan prevod) ali sitno ispod lepo piše CUMIN GROUND. Tu isto kupujete i KAJENSKI BIBER, koji je takođe pogrešno preveden jer nije biber već ljuta paprika mlevena, a u prevodu piše KAYENNE PEPPER. Ako je ne nađete zamenite je ljutom alevom paprikom. Mlevenu kurkumu možete nekad uloviti od Kotanyi, a cena bočice je oko 140 dinara, ili je potražite u radnjama zdrave hrane, ali kupite onu u kutiji pre nego onu na meru jer je ta mahom izlapela i ko zna koja je to mešavina.
Ako volite da servirate individualne porcije, kao što je na slici, pre stavljanja jaja prebacite jelo u male tiganje pa u svaki razbite po jedno do dva jaja, poklopite i krčkajte.
Ako niste ranije probali kurkumu koja daje prelepu žutu boju i kumin koji ima limunkasti ukus, da ne bi rizikovali sa količinom začina, slobodno ih umešajte u jelo pre dodavanja jaja u količini po ukusu. Ako pak volite kumin, jelo možete započeti tako što u tiganjuu bez ulja propržite oko pola kašičice kumina u zrnu dok ne krenu da skaču, pa tek onda dodajte ulje, a kasnije i kumin u prahu.
NAPOMENA
Mleveni kumin možete kupiti u radnjama Maxi prodavnice po ceni od oko 70 dinara i na kutijici piše KIM (pogrešan prevod) ali sitno ispod lepo piše CUMIN GROUND. Tu isto kupujete i KAJENSKI BIBER, koji je takođe pogrešno preveden jer nije biber već ljuta paprika mlevena, a u prevodu piše KAYENNE PEPPER. Ako je ne nađete zamenite je ljutom alevom paprikom. Mlevenu kurkumu možete nekad uloviti od Kotanyi, a cena bočice je oko 140 dinara, ili je potražite u radnjama zdrave hrane, ali kupite onu u kutiji pre nego onu na meru jer je ta mahom izlapela i ko zna koja je to mešavina.
SHAKSHUKA
100ml oil
1 large onion, sliced
1/2 teaspoon of ground cumin
1 teaspoon of curcuma
1 teaspoon cayenne pepper
2 large garlic cloves, sliced
4 large red bell peppers, sliced into 1cm thick strips or diced
1kg tomatoes, diced
1-2 teaspoons of sugar
salt and pepper to taste
4-6 eggs
fresh coriander or parsley, cut
Heat the oil in a large skillet. Fry the onions for a couple of minutes. Drop in the garlic and the spices (cumin, curcuma, cayenne pepper) and stir for a few seconds. Add in the peppers and fry them for 10 minutes or until they soften up. Add in the tomatoes and cook until the sauce reduces just like when you are cooking a pasta sauce. Add sugar to balance out the acidity of the tomatoes and salt to taste, as well as the pepper to your liking. Add in more spices if you like. Make indentations at the top of the shakshuka with the back of a spoon and crack an egg in each dent. Cover the skillet and let the eggs cook onmedium heat. sprinkle with fresh parsley or coriander. Serve with pita bread.